Feeds:
Tulisan
Komentar

Arsip untuk Maret, 2009

Ima made zutto himitsu ni shiteta
Dare nimo iwanaide Can You Keep a Secret?
I’ve been keeping it a secret up until now
Don’t tell anyone Can you keep a secret?
(Hikaru Utada)
Setiap orang punya rahasia. Himitsu, yang ga boleh diketahui oleh orang lain. Rahasia biasanya memalukan, meskipun beberapa orang karena sesuatu hal malah merahasiakan sesuatu yang membanggakan.
Beberapa [...]

Untuk mentranslate bahasa

Gurei

Gurem? Bukan. Tapi gurei adalah cara baca untuk GLAY, band Jepang yang namanya emang diambil dari nama warna tersebut: grey. Hehehe, agak ga nyambung ya?

Bukan lagi pingin ngomongin band Jepang kok, secara meskipun si vokalisnya GLAY itu katanya cakep banget, tapi aku ga nge-fans ma mereka. Aku lebih tertarik ke asal nama band itu: [...]

Untuk mentranslate bahasa

Waktu kecil, aku suka baca Dhuratun Nasihin. Tapi alih-alih belajar agama, aku lebih suka membaca cerita-cerita di dalamnya Ada satu cerita dimana dikisahkan bahwa Allah akan membalas sedekah yang kita keluarkan, sebanyak 10 kali lipat. Jadi 1:10. Meskipun di hadist ada pula tersebut bahwa “perumpamaan sedekah yang dikeluarkan oleh orang-orang yang menafkahkan hartanya [...]

Untuk mentranslate bahasa

Orang Hebat

Kalau ngomongin tentang “orang hebat”, entah kenapa aku malah teringat dengan puisi Bung Usman (?-lupa namanya) yang sesungguhnya berisi sindiran untuk Ch. Anwar:

Ingin jadi orang besar?
Besarkan saja kepalamu
Nah, kan kau sudah jadi orang besar?!

Hehehe, tidak berima sama sekali ya?! Maklum, mungkin terakhir aku baca puisi itu waktu SMP, jadi lupa banget aslinya. Baiklah, [...]

Untuk mentranslate bahasa