My Favorite Songs

Aku tidak hendak menyanggah omongan beberapa temenku yang bilang kalo lagu-lagu Jepang itu aneh. Iya sih, kalo di-translate-in (apalagi di-dubbing) lagu-lagu J-pop, J-rock, maupun ost anime-anime itu jadi kedengaran ganjil di telinga.

Namun, tetep aja aku suka!

Nah, kali ini aku coba ”mencuplik” beberapa baris Japanese song yang menjadi favoritku, semoga bisa merubah pandangan miring terhadap lagu-lagu J-pop. Bahwa ternyata ada juga bagian keren di lagu Jepang. Hehehe…

1. Link – L’arc-en-Ciel

Dalam Pe-èr kemaren aku sempat menyinggung soal lagu favoritku saat ini. Yup, Link-nya Laruku ni beneran enak banget didengerin. Sempet jadi ost anime yang juga kusuka (tapi aku belum pernah nonton, baca manga-nya doank) Full Metal Alchemist. Baris yang kusuka ada pada reff :

Tatoe haruka tooku hanarebanare ni nattemo tsunagariau omoi,

Itazurana unmei ga furikakarou tomo koware ya shinai.

No matter how apart we are, our feelings are linked and connected together,

Even if a mischievous fate befalls us, it will never break.

2. The Fourth Avenue Café – L’arc-en-Ciel

Wah, Laruku lagi. Pertama kali denger waktu jadi ost-nya Rurouni Kenshin, aku langsung suka. Dan ternyata lagu ini bertahan sebagai “theme song patah hati”-ku selamanya. Kqkqkq…

Ato dore kurai darou

Soba ni itekureru no wa

Sou omoi nagara toki wo kizande itayo

Masih mungkinkah??

Kita berdiri berdampingan berdua

Walau aku harus membuat-buat kenangan itu.

Serta bagian

Utsuri yuku machi nami ni

Tame iki ni koboreta…

Kota ini telah berubah sedikit demi sedikit

Tapi ku tak bisa berbuat apa-apa

Sebenarnya hampir semua bagian lagu ini kusuka. Kalo mau lengkapnya, silahkan tanya Mbah Google aja, pasti beliau mau membantu…

3. Ost-nya Pikachu: Hyaku no Jû Ichi

Dengan nada yang sangat riang, mungkin terjemahannya agak ngaco (yang lebih tahu bahasa Jepang, kalo salah mohon diralat):

Hyaku no jûichi no yorokobi

Hyaku no jûichi no yume

Hyaku no jûichi no omoide

Mezashite

Gambarõ!!

151 kebahagiaan

151 impian

151 kenangan

Lindungilah…

Aku akan berusaha!!

4. Ost-nya Chibi Maruko Chan dan Kobo Chan

Ga punya versi Jepangnya sih, cuma ndengerin hasil dubbing aja, ada bagian yang menyentuh:

Hal yang menyenangkan hati banyak sekali meski kalau kita bermimpi! (Maruko-chan)

Dan…

Di dunia ini, semua bisa terjadi

Dan apa yang akan terjadi,

Kita tak akan pernah mengetahui…(Kobo-chan)

Ya ampun, bahkan soundtrack untuk anime ”ngaco” pun bisa seserius itu!

Diantara pembaca mungkin berpikir, ni kerennya dimana? Yah, maaf, emang selera Nur agak-agak aneh… ^_^